Our Pushcart Prize Nominations

Announcement

What about our Pushcart Prize nominations? Did we send in for work published in 2015 any Pushcart Prize nominations?

Absolutely! This time around we sent in three nominations of work from this website, along with three nominations from our just-released-to-the-world print version, NEW POP LIT #1. (Available for sale via our Detroit blog; soon to be offered at the “Shop” feature of this our main site.)

We had an awful lot of very good work to choose from, in both cases, journal and site. We settled on a representative sampling of each. Given that the Pushcart people receive hundreds, maybe thousands, of nominations each year, our bias went slightly toward work which might get their attention, and therefore stand an outside shot at being prize worthy. We erred on the side of uniqueness, and so, went with in one case a translation; in another, a work which could be classified as either story or essay.

The nominations are–

**********

From the website:

“ENERGY” by Andrei Dichenko (translated by Andrea Gregovich).

https://newpoplit.com/portfolio/energy/

“MOO-G” by David Solórzano.

https://newpoplit.com/portfolio/moo-g/

“BASEBALL IS TRUTH, TRUTH IS BASEBALL” by Tom Tolnay.

https://newpoplit.com/portfolio/baseball-is-truth-truth-is-baseball/

**********

From the NEW POP LIT print journal:

“DICK AND LIZA” by Alex Bernstein.

“LOS ANGELES AFTER THE QUEEN” by Robin Dunn.

“DANNY BOY” by Jessie Lynn McMains.

**********

Thanks to the nominees for submitting their work to us. THANKS most to all the other excellent writers who allowed us to present their work to the world, either here or in our new journal.

 

MOO-G

Third-Way Fiction

A thoughtful piece for you today, readers. David Solórzano comes to us from Boston and his MOO-G is a darkly comic way to start your Saturday morning.

 

Back when I lived on Lilley Ave there was a homeless guy who slept in the alley between our building and Vic’s pastries. He wore an old Bruins jersey, number 35, that must have originally been black, but had faded over the years to a dirty, depressing gray. Me and my roommates started calling him Moog, after the name on the back of the jersey, but since none of us knew anything about hockey we pronounced it like a cow sound with a G on the end.

 

Thanks to complex.com for the photo.